mardi 24 juin 2014

INTERVENTION DE NOTRE REPRESENTANTE FRANCOISE CHAMBEU A LA RADIO RESISTENCIA CELENDINA

Françoise a rappelé la fondation du comité de solidarité avec Cajamarca et son rôle de suivi, d’information et d’appui de la lutte contre le projet Conga en France. Elle a également rappelé qu’il s’agissait d’un comité unitaire qui soutient tous les opposants à Conga qu’ils soient de Celendin, de Bambamarca ou de Cajamarca, c’est pour cela que le comité a reçu Milton, Edy et dernièrement Maxima et Ysidora.
Françoise a ensuite fait un point sur la visite de Maxima à Paris, sur les différentes rencontres avec des organisations syndicales, féministes et écologistes, ainsi que sur les rencontres avec des personnalités politiques. Elle a parlé de l’intervention de la sénatrice Laurence Cohen auprès de l’ambassade du Pérou en France, de l’ambassade de France au Pérou et auprès du ministère des affaires étrangères. Elle a ensuite parlé de la campagne médiatique en cours auprès des différentes organisations et du public français, de la carte postale du MRAP et des pétitions sur internet (avaaz).
Pour terminer, Françoise a fait un point sur l’audience du 20 juin, auquel elle a assisté comme observatrice, à savoir son sentiment d'indignation face aux méthodes utilisées lors de l'interrogatoire de Jaime Chaupe par l'avocat de Yanacocha et le procureur, au scandale que représentait le fait que le juge n'avait pas accepté d'incorporer les preuves en faveur de la famille Chaupe, et à la complicité évidente entre le Ministère public et l'avocat de Yanacocha.
L'émission était dense et riche, les thèmes suivant ont été abordés, barrages sur le Marañon , nouvelles mesures du gouvernement pour détruire le MINAM et toutes les protections environnementales, annonce des activités pour le 2ème anniversaire de l'assassinat des "héros de l'eau" les 2 et 3 juillet.

lundi 23 juin 2014

PROCES DE LA FAMILLE CHAUPE – COMPTE-RENDU DE L’AUDIENCE DU 20 JUIN - NOUVELLE PARODIE DE JUSTICE

Par notre camarade Françoise Chambeu qui a assisté à l'audience du 20 juin.
SCANDALE ET INDIGNATION, au cours de la nouvelle audience du 20 Juin 2014, dans ce procès emblématique contre la famille Chaupe.
La toute-puissante société minière Yanacocha, soutenue par le ministère public fait face à la famille Chaupe, des agriculteurs dont le seul crime est de défendre leurs terres en Tragadero Grande (Sorochuco). Le monde à l'envers: tous nous nous rappelons les images qui ont circulé sur les réseaux et dans le monde, les témoignages poignants des victimes de la violence, les coups et des abus de la police.
En Août 2011, le personnel de la mine et la police nationale ont procédé à une expulsion forcée, la destruction de leurs cabanes, la saisie de leurs biens, en battant Maxima et ses enfants, laissant son fils Daniel sans conscience, lequel continue à souffrir, depuis lors des conséquences de cette agression et menaçant de tuer Jaime CHAUPE.
En Celendin, ce vendredi 20 Juin 2014 pour la troisième fois on rouvre le procès de la famille de CHAUPE pour le délit supposé d'usurpation de terres, aggravé par la résistance à quitter sa propriété et l'utilisation de la violence contre la police nationale!
Le procureur Ruperto Alcántara a demandé la restitution immédiate des terres, 4 ans de détention provisoire et 4000 soles... pour la famille CHAUPE. Répétition du jugement oral, au cours de cette audience, M. Jaime CHAUPE a été interrogé pendant plus de deux heures d'affilée avec des méthodes insupportables et indignes par le procureur et l'avocat de Yanacocha, Juan Carlos Camacho, qui ont essayé de le confondre avec les questions malveillantes.
La relation étroite et la coordination entre le procureur et l'avocat de Yanacocha était évidente et le nouveau juge, M. PADILLA, a très paradoxalement refusé d'intégrer les éléments de preuve (documents relatifs à l'achat de la terre par la famille Chaupe) ordonnée par la chambre précédente, ce qui avait justifié l'annulation du premier procès en Juillet 2013. Lors de la prochaine audience qui aura lieu le 26 Juin à 10h30, à la chambre d'Accusation de Celendin, les autres membres de la famille seront interrogés.
"Tu es une puce face à un éléphant, et celui-ci va t’écraser" avait dit la police à Maxima pendant qu’elle la tabassait!
JUSTICE POUR MAXIMA ET LA FAMILLE CHAUPE

samedi 21 juin 2014

PROCESO DE LA FAMILIA CHAUPE - MINUTA DE LA AUDIENCIA DEL 20 DE JUNIO - NUEVA PARODIA DE JUSTICIA

Por nuestra compañera Françoise Chambeu quien presenció la audiencia del 20 de junio.
ESCANDALO, INDIGNACION en el caso emblemático del juicio contra la familia CHAUPE , durante la nueva audiencia del 20 de junio de 2014.
La empresa minera YANACOCHA todopoderosa, respaldada por el ministerio publico se enfrenta a la familia Chaupe, campesinos cuyo único delito es defender su tierra en Tragadero grande (Sorochuco) . El mundo al revés : todos se acordaran de las imágenes circulando en las redes y en el mundo entero , de los testimonios desgarradores de las víctimas de violencia , golpes y abusos policiales . En agosto de 2011, el personal de la mina y la policía nacional realizaron un desalojo forzoso , destruyendo sus chozas , llevando sus pertenencias, golpeando a Máxima y a sus hijos, dejando desmayado a su hijo Daniel quien hasta ahora sufre las secuelas de los golpes y amenazando de muerte a Jaime CHAUPE.
En Celendin, el viernes 20 de junio de 2014 , por tercera vez se abrió el juicio contra la familia CHAUPE por el supuesto delito de usurpación de tierra agravada , por resistencia a abandonar su predio y utilización de violencia contra la policía nacional !!!
El fiscal Ruperto Alcántara pidió la restitución inmediata del terreno, 4 anos de detención preventiva y 4000 soles...para la familia CHAUPE .
Repitiendo el juicio oral, durante esta audiencia el Sr Jaime CHAUPE ha sido interrogado durante más de dos horas seguidas con métodos insoportables e indignantes por el Fiscal y el abogado de Yanacocha, Juan Carlos CAMACHO que trataban de confundirle con preguntas maliciosas.
Una estrecha vinculación y coordinación entre el fiscal y el abogado de YANACOCHA se hizo evidente y el nuevo juez , Sr PADILLA, de manera muy paradójica se negó a incorporar los medios probatorios (documentos relativos a la compra del terreno de parte de la familia Chaupe) ordenados por la sala anterior , hecho que había justificado la anulación del primer juicio en julio de 2013. Durante la próxima audiencia que tendrá lugar el 26 de junio en la Fiscalia de Celendin a las 10.30am, los otros miembros de la familia serán interrogados.
« Tu eres una pulga frente a un elefante y este te va a aplastar » decían los policías a Máxima ACUNA cuando la golpeaban !!!
JUSTICIA PARA MAXIMA Y LA FAMILIA CHAUPE

vendredi 20 juin 2014

PROCES DE LA FAMILLE CHAUPE - DEBUT DES AUDIENCES A CELENDIN

Gracias hermanos europeos!
Quelques moments avant l' ouverture, ce 20 juin 2014, du procès intenté par Yanacocha contre la paysanne péruvienne Màxima Acuña de Chaupe nous recevons ces photos dans lesquelles Màxima remercie "Los Hermanos europeos " pour leur aide, entourée de la présence solidaire de représentants de la communauté cajamarquina.
"Ne laissons pas Màxima seule face à la multinationale"; "En poursuivant Màxima, Yanacocha poursuit la résistance à Conga".
Suite à la visite de Màxima et sa fille Ysidora en mai dernier, grâce à l' Association LAMMP, associations, organisations, personnalités et citoyens de France avons engagé une campagne de solidarité, pour sa protection et une justice équitable.
Voici par exemple le message envoyé le 19 juin par l' Union syndicale Solidaires et la Confédération paysanne au Ministre de la Justice du Pérou avec Copie à Mr L' Ambassadeur de France à Lima. (voir le lien).
Pour sa part, la Confédération Générale du Travail (CGT) en a envoyé un semblable à Madame l'Ambassadrice du Pérou à Paris. Le Syndicat des avocats de France (SAF) a pour sa part pris contact avec la défense de Màxima.
Comme annoncé sur notre blogspot, Mme la Sénatrice Laurence Cohen, Mme la députée Jacqueline Fraysse et Mme la députée européenne Marie-Christine Vergiat, en ont fait de même, ainsi que les associations qui ont rencontré Màxima en mai dernier: France-Libertés Fondation Mme Mitterand, France Amérique Latine (FAL), le CCFD, le CNDH, Femmes égalités, Amnesty, le Mrap, l' Observatoire contre les violences faites aux femmes, Colectivo de peruanos, Calpa, Comm. Transnationale EELV, Comité de Solidarité avec Cajamarca, tout en mettant en place leurs propres initiatives pour assurer cette solidarité.
De plus, outre l' envoi de cartes postales éditées par le Mrap, de nombreux citoyens ont fait parvenir des messages par internet aux autorités péruviennes et une campagne de signatures sur Avaast, à l' initiative du Comité de Solidarité avec Cajamarca, est en cours (voir le lien). Signez là, faites la signer, mettez là sur vos sites, blogs et facebook.

SOLIDARIDAD CON MAXIMA Y LA FAMILIA CHAUPE - CARTA DE SOLIDAIRES Y CONFEDERATION PAYSANNE AL MINISTRO DE JUSTICIA DEL PERU

Señor Ministro de Justicia de Perù, Dr Daniel Augusto Figallo Rivadeneyra
Con copia al Señor Embajador de Francia en Lima Sr Jean Jacques Beaussou
Señor Ministro de Justicia del Gobierno de la República de Perú
Nos permitimos atraer su atención en urgencia sobre la situación de Màxima Acuña de Chaupe. Máxima Acuña de Chaupe y su familia viven desde 1994, en su propiedad en Tragadero Grande (Sorocucho-Cajamarca-Andes del Norte de Perù) y se dedican a la agricultura, la ganadería y el artesanato. Pero desde 2011, la multinacional minera Yanacocha, pretende expulsarlas de sus tierras, para imponer su mega proyecto a tajo abierto, Conga. Màxima y su familia se niegan a abandonar sus tierras y resisten.
En 2011 hubo dos intentos de expulsión realizados por las fuerzas policiales nacionales (DINOES) y privadas, al servicio de la empresa minera Yanacocha, y la familia ha sido brutalmente agredida, han quemado su casa, y sus animales matados. Como si tantas brutalidades e humiliaciones no bastaran, Yanacocha ha interpuesto un proceso judicial contra la familia de Màxima de Chaupe, acusándola de « usurpar » una tierra que pertenecerìa a la empresa. Luego de un primer proceso injusto hoy anulado, la empresa le interpone uno nuevo, mientras que la denuncia de Màxima contra Yanacocha ha sido archivada.
Ademàs la empresa Yanacocha sigue sin piedad operaciones de persecución, de vigilancia, de hostigamiento, contra la familia Chaupe, con la ayuda de su guardia privada y de la policìa nacional. Aunque en su página Web, la empresa Yanacocha se proclama defensora de los Derechos del Hombre, el cruel tratamiento que ejerce contra Màxima y su familia es un claro ejemplo de la irresponsabilidad corporativa como de las pràcticas que violan todos los estandadares internacionales suscriptos por la empresa y el Perù.
La Corte Interamericana de Derechos del Hombre( CIDH) acaba de exigir del gobierno peruano la implementación de medidas cautelares a favor de Màxima Acuña de Chaupe y su familia, a causa de las amenazas que sufren. Lo mismo para 46 campesinos y líderes sociales que se oponen al proyecto minero Conga, tambien amenazados.
Persigiuendo a Màxima, Yanacocha persigue la resistencia contra Conga. A la hora de la apertura del proceso en contra de la campesina peruana Màxima Acuña de Chaupe y su familia, nos permitimos pedir la garantìa de un proceso debido que reconozca su derecho a la defensa, los tìtulos de propiedad de sus tierras et el certificado de registro cadastral, asì como las pruebas de intimidación y violencias que la empresa minera ejerce contra ellas desde hace màs de 3años, intentando desposeerlas de lo que les pertenece.
En la espera y esperanza de que esté atento a que se adopte medidas cautelares y a que se respete un proceso debido para esta familia, le rogamos, Señor Ministro de Justicia, acepte la expresión de nuestra alta consideración.
Paris 17 de Junio de 2014
Para la Confédération Paysanne : Marie-Noëlle Orain, secrétaire générale
Para la Union Syndicale Solidaires : Didier Aubé, secrétaire national

mardi 17 juin 2014

NOUVELLE ATTEINTE A LA LIBERTE DE MOUVEMENT – NUEVA DETENCION ARBITRARIA

Le journaliste indépendant Cesar Estrada Chuquilin, a fait l’objet ce dimanche 15 juin 2014, d’une arrestation arbitraire à l’aéroport de Cajamarca, alors qu’il allait prendre un vol à destination de la capitale Lima. Le motif invoqué par la police nationale péruvienne (PNP) était que Cesar Estrada tentait de sortir du pays. La présence de témoins dont d’autres journalistes sur place a fait que Cesar fut relâché au bout de 15 minutes et a pu poursuivre son voyage. Une nouvelle mesure d’intimidation dirigée contre un opposant à la compagnie minière Yanacocha.
Este domingo 15 de junio 2014, el periodista independiente César Estrada Chuquilín tuvo que enfrentar una detención arbitraria en el aeropuerto de Cajamarca, mientras estaba esperando su vuelo a la capital Lima. La razón dada por la Policía Nacional del Perú (PNP) fue que Cesar Estrada intentaba abandonar el país. La presencia de testigos, entre otros, unos colegas periodistas, hizo que César fue puesto en libertad después de 15 minutos y pudo continuar su viaje. Una nueva medida de intimidación dirigida contra un oponente de la empresa minera Yanacocha.

vendredi 13 juin 2014

MARCHAS DEL 5 DE JUNIO – MANIFESTATIONS DU 5 JUIN 2014

Este jueves 5 de junio 2014 era una fecha importante en el calendario, primero, era el día mundial del medio ambiente, segundo, era el quinto aniversario de los trágicos aconteceres de Bagua, tercero, hace unos días se intensificaron las amenazas de la empresa minera Yanacocha contra las lagunas de Conga y el Cerro Quilish. Entonces se realizaron marchas de resistencia en 3 Departamentos del Perú, Amazonas, Lambayeque y Cajamarca, en este último Departamento, ronderos y defensores del medio-ambiente se movilizaron en la ciudad de Cajamarca, en el Cerro Quilish, en las lagunas de Conga y en el pueblo de San Ignacio.
Ce jeudi 5 Juin, 2014 était une date importante dans le calendrier, d'abord, c'était la journée mondiale de l'environnement, deuxièmement, c’était le cinquième anniversaire des événements tragiques de Bagua, troisièmement, depuis quelques jours, les menaces de la société minière Yanacocha contre les lacs de Conga el le Cerro Quilish, se sont intensifiées. Alors, des marches de protestation ont été réalisées dans trois départements du Pérou, Amazonas, Lambayeque et Cajamarca, dans ce dernier département, les ronderos et les défenseurs de l'environnement se sont mobilisés dans la ville de Cajamarca, sur le Cerro Quilish, aux lacs de Conga et dans le village de San Ignacio.
Articulo

jeudi 12 juin 2014

RAPATRIATION A CAJAMARCA DES PROCESUS JUDICIAIRES EN COURS CONTRE LES OPPOSANTS AU PROJET CONGA


Retour à l’application du droit constitutionnel, en application du principe du juge naturel (article 139-3 de la constitution).
Los 25 procesos judiciales relacionados al conflicto minero Conga - los que son resueltos en la Corte Superior de Justicia de Lambayeque- serán remitidos a Cajamarca para que en esa jurisdicción sean investigados y resueltos, informó el abogado Wilfrefo Chero Villegas. La Segunda Sala Penal de Apelaciones de Lambayeque decidió el viernes 6 de junio del 2014 que los casos sean derivados a esa región, en base al artículo 139, inciso 3 de la Constitución Política del Perú, que indica que “ninguna persona puede ser desviada de la jurisdicción predeterminada por la ley, ni sometida a procedimiento distinto de los previamente establecidos, ni juzgada por órganos jurisdiccionales de excepción ni por comisiones especiales creadas al efecto, cualquiera sea su denominación”.
“Todos los delitos son similares, relacionados principalmente a las marchas y protestas contra el proyecto minero Conga, realizadas en Cajamarca, Celendín, Hualgayoc, Huasmin y en las lagunas Perol y Conga”, indicó Chero. La disposición de la Sala evitará que posibles detenidos en Cajamarca y las personas que ya son investigadas, sean procesadas en Chiclayo. En su momento esa situación fue criticada por Chero, quien asegura que el traslado de investigados a Chiclayo afectaba el debido proceso y el principio de juez natural. “La decisión ha sido definitiva y marca un precedente, pues siempre existió la disputa de en dónde resolver los casos, en Cajamarca o en Lambayeque”, refirió el abogado.
Los procesos anteriores como los que afronta el presidente regional de Cajamarca Gregorio Santos, el dirigente rondero Manuel Ramos, o el dirigente campesino Eddy Benavides, también serán remitidos a esa jurisdicción. Wilfredo Chero también informó que el Estado no cumplió con brindar seguridad a los dirigentes campesinos ni emitió el informe sobre estas medidas a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, tal como lo establecido en la resolución emitida el 5 de mayo.
La Republica
Celendin libre

VICTOIRE CONTRE L’INDUSTRIE MINIERE EN ROUMANIE, LE PROJET ROSIA MONTANA EST ABANDONNE

La Chambre des Députés de Roumanie a rejeté cette semaine un projet de loi qui aurait permis le projet minier Rosia Montana. Le mardi 3 Juin, les députés ont rejeté le projet de loi par un vote majoritaire (302), selon l'agence de nouvelles locales Agerpres. La multinationale Gabriel Ressources va devoir quitter le pays.

Le projet Rosia Montana est un projet de la même taille que le projet Conga au Pérou et avec la même technologie destructrice entre autres, mine à ciel ouvert et lixiviation au cyanure de sodium. Ce projet, également situé en tête de bassin hydrographique représentait un risque écologique majeur, ce fait a été pris en compte par les députés. Néanmoins, des milliers de citoyens roumains en Roumanie et dans le monde entier se sont mobilisés contre le projet pendant plus d'un an. Jusqu'à 30000 manifestants ont défilé dans les rues de Bucarest. Gabriel Ressources avait le soutien du gouvernement roumain, ce n'était pas suffisant, ce projet n’avait pas l’appui des populations.

VICTORIA CONTRA LA GRAN MINERIA EN RUMANIA – EL PROYECTO ROSIA MONTANA CANCELADO. Cámara de Diputados de Rumania rechazó esta semana el proyecto de ley que hubiese permitido el proyecto minero Rosia Montana. El martes 3 de junio, los diputados rechazaron el proyecto de ley con mayoría de votos (302), según informa la agencia de noticias local Agerpres. La Transnacional Gabriel Ressources va a tener que salir del país.

Cabe recordar que el proyecto Rosia Montana era un proyecto de la misma envergadura que el proyecto Conga en Perú y con la misma tecnología destructiva entre otra la lixiviación con cianuro de sodio. Este proyecto, también ubicado en cabecera de cuenca presentaba un riesgo ecológico mayor, hecho que los diputados tomaron en cuenta. También, hay que recordar que miles de ciudadanos rumanos en Rumania y en el mundo entero se movilizaron en contra del proyecto durante más de un año. Hasta 30000 manifestantes desfilaron en las calles de Bucarest. Gabriel Ressources tenía el apoyo del gobierno rumano, eso no bastó porque el proyecto nunca consiguió la licencia social.

mercredi 11 juin 2014

LETTRE DE MARIE CHRISTINE VERGIAT - DEFENSE DE MAXIMA ACUÑA DE CHAUPE
Lettre de Marie-Christine VERGIAT députée au Parlement Européen à Monsieur Jean-Jacques BEAUSSOU Ambassadeur de France au Pérou. Dans cette lettre Madame VERGIAT s’inquiète de la sécurité de Maxima Acuña de Chaupe et de sa famille et demande l’intervention de l’Ambassade de France.
Carta de Marie-Christine Vergiat, Diputada del Parlamento Europeo, a Jean-Jacques Beaussou Embajador de Francia en Perú. En esta carta, la señora Vergiat expresa su preocupación por la seguridad de Máxima Acuña de Chaupe y de su familia y solicita la intervención de la Embajada de Francia.

vendredi 6 juin 2014

POSTAL DEL MRAP

Aquí, la postal emitida por el MRAP (Movimiento contra el Racismo y para la Amistad entre los Pueblos) con la cual se reclama un debido proceso para la familia Chaupe.
A la hora de la apertura del proceso abierto contra la campesina peruana Màxima Acuña de Chaupe y su familia, pedimos la garantía del proceso debido que reconozca su derecho a la defensa, los títulos de propiedad de sus tierras y certificado de registro, así como las pruebas de las intimidaciones y violencias que la empresa minera Yanacocha está ejerciendo contra ellas desde hace más de 3 años, intentando desposeerlas de lo que les pertenece.
Ici, la carte postale émise par le MRAP (Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples) avec laquelle on réclame un procès régulier pour la famille Chaupe.
A l’ heure de l’ouverture du procès ouvert contre la paysanne péruvienne Màxima Acuña de Chaupe et sa famille, nous demandons la garantie d’un procès équitable qui reconnaisse son droit à la défense, les titres de propriété de ses terres et certificat d’enregistrement, ainsi que les preuves des intimidations et des violences que l’entreprise minière Yanacocha exerce contre elles depuis plus de 3 ans en essayant de les déposséder de ce qui leur appartient.

mardi 3 juin 2014

TESTIMONIO DE YSIDORA CHAUPE ACUÑA – MAISON DE L’AMERIQUE LATINE

Testimonio de Ysidora Chaupe Acuña, hija de Máxima Acuña de Chaupe en el cual describe los intentos de Yanacocha para apoderarse de su finca y quitarles así su único medio de subsistencia, además Ysidora se solidariza con sus vecinas y representa en este viaje a todas las mujeres de su región, victimas ellas también, de la violencia y de los abusos de la empresa minera, para que todos sepamos lo que está sucediendo en esta región del Norte del Perú.
VIDEO 1
Témoignage de Ysidora Chaupe Acuña,fille de Máxima Acuña de Chaupe où Yanacocha décrit les tentatives de Yanacocha visant à s'emparer de ses biens et donc à leur enlever leurs seul moyen de subsistance, Ysidora se solidarise avec ses voisines et représente dans ce voyage toutes les femmes de sa région , victimes elles-aussi, des violences et des abus de la société minière, pour que nous sachions tous ce qui se passe dans cette région du nord du Pérou.
VIDEO 2

VISITE DE MAXIMA ACUÑA DE CHAUPE A PARIS - ARTICLES DE PRESSE

Alors que les associations et organisations qui ont rencontré Màxima du 19 au 23 mai établissent la mise en place des engagements pris au cours de ces rencontres pour la protection de Màxima, nous publions le lien avec quelques articles parus dans la presse à l' occasion de son séjour à Paris.
Bastamag
Observatoire des multinationales
Vozpublica - Realitea Roumanie
Mediapart
Noalamina - Argentina
Communiqué du groupe Communiste Républicain et Citoyen
Reproduction du communiqué de Laurence Cohen dans l'Huma
Collectif National pour les Droits des Femmes